谷雨如絲復(fù)似塵
煮瓶浮蠟正嘗新
這句詩描繪了谷雨時(shí)節(jié)的細(xì)雨如絲
人們煮茶嘗新的情景,充滿了生活的氣息
谷雨如絲復(fù)似塵
煮瓶浮蠟正嘗新
這句詩描繪了谷雨時(shí)節(jié)的細(xì)雨如絲
人們煮茶嘗新的情景,充滿了生活的氣息
在谷雨節(jié)氣之初,降雨量開始增多,浮萍開始在水面上生長(zhǎng)。浮萍的迅速生長(zhǎng),是谷雨時(shí)節(jié)雨水充沛、水域環(huán)境變得濕潤(rùn)的直接體現(xiàn)。
谷雨前后是牡丹花開的時(shí)節(jié),人們會(huì)欣賞牡丹的美麗,甚至舉辦牡丹節(jié),慶祝這一花卉的盛開。
谷雨時(shí)節(jié)的香椿芽鮮嫩可口,營(yíng)養(yǎng)價(jià)值高,具有獨(dú)特的香味。人們會(huì)將其制作成各種美食,享受春天的味道。
谷雨,是春季的最后一個(gè)節(jié)氣
谷雨取自“雨生百谷”之意
此時(shí)降水明顯增加
田中的秧苗初插、作物新種
最需要雨水的滋潤(rùn),降雨量充足而及時(shí)
谷類作物能茁壯成長(zhǎng)
Rain brings forth a hundred grains
and all things grow
The twenty-four solar terms
谷雨,是春季的最后一個(gè)節(jié)氣
谷雨取自“雨生百谷”之意
此時(shí)降水明顯增加
田中的秧苗初插、作物新種
最需要雨水的滋潤(rùn),降雨量充足而及時(shí)
谷類作物能茁壯成長(zhǎng)
Rain brings forth a hundred grains
and all things grow
The twenty-four solar terms
在谷雨節(jié)氣之初,降雨量開始增多,浮萍開始在水面上生長(zhǎng)。浮萍的迅速生長(zhǎng),是谷雨時(shí)節(jié)雨水充沛、水域環(huán)境變得濕潤(rùn)的直接體現(xiàn)。
“鳴鳩”指的是布谷鳥,它在谷雨時(shí)節(jié)開始活躍,梳理自己的羽毛,并發(fā)出鳴叫聲。布谷鳥的鳴叫,仿佛是在提醒人們春天即將結(jié)束,要開始播種了。
戴勝,又稱雞冠鳥,是一種頭頂有冠毛的小鳥。在谷雨時(shí)節(jié)的后期,戴勝鳥會(huì)飛到桑樹的枝頭停留。